嘿,朋友,你是不是正为找翻译公司头疼?别急,我踩过不少坑,今天跟你掏心窝子聊聊。第一坑:只看价格,不看质量。别贪便宜,低价往往意味着机器翻译或新手练手。
第二坑:不核实资质。正规公司得有营业执照和翻译专用章,千万别信“啥都能翻”的吹牛。第三坑:忽略专业领域。法律、医学、技术文件,得找有对应背景的译员,否则术语错得离谱。
第四坑:不签合同。口头承诺靠不住,务必写明交付时间、修改次数和保密条款。第五坑:不试译。直接下单风险大,先让公司试翻几百字,看看水平。
记住这5点,选翻译公司不踩坑。你踩过哪些坑?欢迎评论区聊聊!
免责声明:本站内容来源于互联网公开信息,仅供学习和参考使用。如涉及版权问题,请联系我们,我们将在核实后第一时间删除相关内容。